Have any questions?
+44 1234 567 890
Ralph Bader
Wenn du den Ozean überqueren möchtest, dann musst du den Mut haben, die Küste zu verlassen.
- Skipper 55 Jahre alt
- Voller Abenteuerlust, Fürsorge, Offenheit und dem Bedürfnis nach Spass und Freiheit
- Programmierer, der das Arbeiten noch nicht ganz lassen kann
- Leidenschaftlicher Segelflieger. Hinterlässt staunende Freunde, die niemals dachten, dass er von der Luft ins Wasser wechselt
- Bereitet das Projekt "Blauwassersegeln" mit Akribie und monatelangen Recherchen vor
- Baut seine eigene Lithiumbatterie
- Hochseeschein, LRC Funkzeugnis
- An Bord zuständig für Technik, Sicherheit und perfekt getrimmte Segel
Ralph Bader
If you want so cross the ocean, you have to have the courage to leave the coast behind
- Skipper 53 years old
- full of desire for adventure, fun and freedom, full of care and openness
- programmer who cannot fully quit work yet
- passionate glider pilot leaving behind flabbergasted friends who never thought that he would change from air to water
- meticulously preparing a project called “Blue-Water-Sailing” having made month-long inquiries
- building his own lithium battery
- open sea sailing license, LRC radio communication certificate, having sailed about 4000 nautical miles
- responsible for technical issues, safety and perfectly trimmed sails on board
Barbara Bader
"Das Leben heisst Veränderung" sagte der Stein zur Blume und flog davon.
- Co Skipperin 52 Jahre alt
- Voller Reiselust, Neugier, Offenheit und dem Bedürfnis nach Verbindung und Tiefgang
- Psychologin, Paar- und Familientherapeutin, Kommunikationstrainerin aus Leidenschaft
- Hobbyköchin. Kein noch so exotisches Gewürz, dass nicht schon in ihren Töpfen zu finden war.
- Lesen geht immer
- Heimweh nach der Familie und lieben Freunden nicht ausgeschlossen
- Hochseeschein, ISAF Medizin an Bord SEADOC
- An Bord zuständig für Kommunikation, Landreisen und allerlei Köstlichkeiten
Barbara Bader
“Life means change”, the stone told the flower and flew away
- Co Skipper 51 years old
- has got the travel bug, bursting with curiosity, open to experience, full of the desire for contact as well as depth and substance
- psychologist, couple and family therapist, coach for communication in great passion
- amateur cook. There is absolutely no exotic spice not to be found in her pots
- reading whenever and wherever possible
- very likely to get homesick for family and dear friends
- open sea license
- responsible for communication, land trips and all kinds of delicacies
Maskottchen Tschiraffi
Heute ist mein Lieblingstag
- Maskottchen 3 Jahre alt
- Voller Grossmut, Heiterkeit und Zuversicht mit dem Bedürfnis nach Frieden und Freude
- Glücksbringerin
- Kennt Rosenberg, Tolle und Dalai Lama persönlich
- Wird nie seekrank
- Erinnert uns daran, bei Streitigkeiten keine Schuldigen zu suchen
- Beschützt Crew und Schiff vor Gefahren
- An Bord zuständig für Glück, Humor und das Leben im Jetzt
Maskottchen Tschiraffi
Today is my favorite day
- three years old
- full of generosity, serenity, confidence and desire for peace and joy
- lucky charm
- knows Rosenberg, Tolle and Dalai Lama in person
- is never seasick
- reminds us not to look for the guilty party in a conflict
- protects crew and ship from dangers
- responsible for luck, humor and life now on board